Русско-Китайский Разговорник

 admin  

Русско-китайский разговорник — полезная вещь при путешествии по городам и курортам. Если вы дошли до такого серьезного раздела, как русско-китайский разговорник, по-видимому.

  1. Русско-китайский Разговорник
  2. Русско-китайский Разговорник Скачать
Русско-Китайский Разговорник

Русско-китайский разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Популярные фразы и выражения для путешественников. Китайский язык (漢語) — один из наиболее распространённых современных языков мира, на нем говорят свыше 1,3 млрд человек. Китайский служит одним из 6 официальных и рабочих языков ООН.

Исторически это язык народности хань, которая доминирует в национальном составе КНР (более 90% населения страны). Кроме того, десятки миллионов китайцев, сохраняющих свой язык, живут практически во всех странах Юго-Восточной Азии (например, в составляя более 75% населения). Приветствия, общие выражения Здравствуйте Нихао До свидания Цзай цзень Вы говорите по-английский? Ни хуй шо инвэнь ма? Большое спасибо! Сесе, фейчанг фансе!

Пожалуйста Буюн се Извините Дуй бутьи Как вас зовут? Ни цзяо шэммэ минцзы?

Да Ши Нет Буши Хотите потанцевать? Ни сян тяо у ма?

Я тебя люблю! Скажите, пожалуйста, где туалет?

Тсинвэнь, цхэсуо цзай нали? Где можно взять машину напрокат? Цзайнар кхэи цзучхэ? Я не понимаю Во бу минбай Повторите, пожалуйста, что вы сказали Тсин нинь цзай шуо и биень Вы говорите по-русски? Ни хуй шо эюй ма? Вы говорите по-английски? Ни хуй шо инюй ма?

Счастливого пути! И лу пхин ан!

Аэропорт Подскажите, пожалуйста, где находится зал отправления международных рейсов? Тсинвэнь, гуоцзи чхуфаши цзай нали? Подскажите, пожалуйста, где находится зал прибытия международных рейсов? Тсинвэнь, гуоцзи даодаши цзай нали? Драйвер веб камера dc-4120. Где находится камера хранения? Тсинвэнь, синли цзицхуньчху цзай нали?

В аэропорту есть комната отдыха? Цзай фэйцзичхан ёу мэйёу цзиши сиуси ши?

Где находится стоянка такси? Чхуцзучхэ чжань цзай нали? Где я могу запаковать свой багаж? Нали кхэи дабао синли? Цифры и числа Один И Два Эр Три Сань Четыре Сы Пять У Шесть Лю Семь Ци Восемь Ба Девять Цзю Десять Ши Двадцать Эрши Тридцать Саньши Сорок Сыши Пятьдесят Уши Сто И бай Тысяча И цянь Миллион И бай вань Магазины Сколько это стоит? Чжэйге дунси дошао тьень?

Я куплю это Во май чжэйге Где можно купить фрукты? Нали нэн майдао шуйгуо? Где можно купить овощи?

Нали нэн майдао шуцхай? Где можно купить мясо? Нали нэн майдао жоулэй?

Где можно купить алкогольную продукцию? Нали нэн майдао цзиулэй? Где можно купить молочную продукцию? Нали нэн майдао найчжипхинь?

Где можно купить чай? Нали нэн майдао чхае?

Где здесь выход? Чхукхоу цзайнар? Мы бедные студенты, нам это не по карману Очень дорого! Давай немного подешевле Где можно купить детские товары? Нали нэн майдао эртхун чханьпхинь? Где можно купить обувь? Нали нэн майдао сецзы?

Аптека Подскажите, пожалуйста, как пройти до ближайшей аптеки? Тсинвэнь, дао цзуй цзинь дэ яодиень цзэньмэ цзоу? Дайте, пожалуйста, что-нибудь. Тсин гэй во на игэ.

Чжи тхоутхэн дэ яо.поноса Чжи фусе дэ яо.насморка Чжи шэнфэн дэ яо.кашля Чжи хайсоу дэ яо Мне нужно обезболивающее Во яо чжитхуняо Мне нужен бактерицидный пластырь Во яо чхуан кхэ тхе. Гостиница Есть ли у вас свободные номера? Нимэнь хай ёу мейёу кун фанцзянь? Входит ли сюда стоимость завтрака?

Чжэ баоко цзаоцань фэйлэ ма? У вас есть карта города? Ни ёу чэнши цзяотун ту ма?

Мы бронировали номер на двоих, вот наши паспорта Вомэнь юйдинлэ шуанжэнь фанцзиень. Чжэ ши вомэнь дэ хучжао У вас есть свободные номера? Ёу мэйёу кхун дэ фанцзиень?

Есть ли номер подешевле? Ёу мэйёу пиеньидиар дэ фанцзиень? Мне нужен одноместный номер Во сюйяо даньцзиень Мне нужен двухместный номер Во сюйяо шуанженьцзиень Мне нужен двухместный номер с видом на море Во сюйяо игэ хайцзин дэ шуанжэнь фанцзиень В номере есть телефон/телевизор/холодильник/кондиционер? Фанцзиень ли ёу диеньхуа/диеньши/бинсян/кхунтхяо ма? На каком этаже находится номер? Во дэ фанцзиень цзай цзи лоу? Во сколько завтрак?

Цзаоцхань цзи диень кхайши? В моем номере не убрано Во дэ фанцзиень мэйёу дасао Я хочу поменять номер Во сян хуаньгэ фанцзиень У нас в номере кончилась туалетная бумага Вомэнь фанцзиень мэйёу шоучжи лэ Мы уезжаем сегодня Вомэнь цзиньтхиень цзоу Мы хотим сдать номер Вомэнь сян тхуй фан В мини-баре уже было пусто ещё до того как я заехал в этот номер Во цзиу фанцзиень дэ шихоу миниба цзиу ши кхун дэ Это не я разбил унитаз Чхоушуйматхун ши биежень тапхо дэ. На всякий случай. Где продаются открытки (буклеты, путеводители)? Минсиньпянь (шоуцэ, чжинань) цзай шэмма дифан май? Сколько человек в вашем городе заболело атипичной пневмонией? Нимэн дэ чэнши ёу дошао жень ганьжаньлэ фэйдяньфэйянь?

А сколько умерло? Дошао жень сылэ? Так много (мало)? Намэ до (шао)? Как вы себя чувствуете?

Нин цзюедэ шуфу ма? Вы кашляете, или мне показалось? Нин кэсоу, во кэнэн тинцолэ ма? Я чувствую себя хорошо Во цзюедэ шуфу Я не кашлял Во мэй ёу кэсоу У меня нет температуры Во мейёу фашао Уверяю вас, я не кашлял Чжень дэ, во мэй кэсоу Благодарю вас, врача вызывать не надо Сесе, дайфу бу юн цзяо Уберите руки Цзоу кай ба Вы не врач, вы вредитель Нин бу ши ишэн.

Нин ши вэйхай фэнцзы Вы сами меня и заразили Нин цзыцзи чуаньжанлэ во Я плюнул вам в рис, теперь вы умрете Во сян нидэ фанванли тулэ тань В ресторане Нам нужен столик на двоих (троих, четверых) Вомэнь яо лянге жэнь (саньге жэнь, сыге жэнь) цаньцзо Меню, пожалуйста Цин на цайдань лай Я хочу попробовать это Во сян чан ися чжэгэ Приятного аппетита! Чжу ни вэйкоу хао! Объясните, пожалуйста, как это едят Цин цзеши ися, чжэгэ цзэньмэ чи Я не умею есть палочками Во бу хуй юн куайцзы Счет, пожалуйста Цин цзечжан. Транспорт Довезите меня сюда (указываете место, написанное на визитке) Тсин ба во сундао чжэли Откройте багажник Тсинь дакхай синли цхан ба Здесь поверните налево Чжели ван цзуо гуай Здесь поверните направо Чжели ван ёу гуай Сколько стоит проезд на автобусе/метро? Гунчхэ/дитхе пхяо дуошао тсиень? Где ближайшая остановка автобуса?

Фуцзинь дэ гунцзяочхэчжань цзай нар? Где ближайшая станция метро? Фуцзинь дэ дитхечжань цзай нар? Скажите, пожалуйста, как пройти до.? Тсинвэнь, дао.цзэньмэ цзоу?

Пожалуйста, довезите меня. Тсин дао во тсюй.аэропорта Фэй цзи чхан.ж/д вокзала Хуо чхэ чжань.ближайшей гостиницы Цзуй цзинь дэ цзиудиень.ближайшего супермаркета Цзуй цзинь дэ чхао цзи ши чхан Сколько стоит билет? Пхяо дошао тьень?

Когда прибывает (отправляется) поезд? Хочхэ шэммэ шихоу даода? Где стоянка такси? Чуцзу чэчжань цзай наэр? Какая следующая остановка?

Ся чжань ши наэр?

Русско-китайский разговорник скачать

На этой странице собраны все онлайн-переводчики с русского на китайский традиционный (russian-chinese traditional). Онлайн-переводчики — идеальное решение, если требуется быстро перевести текст с русского на китайский. Переводчики работают быстро и совершенно бесплатно. Перевод с русского на китайский традиционный Перевод на китайский традиционный считается одним из самых сложных восточных направлений перевода. Это объясняется особенностями самого китайского языка, наличием в нем большого количества иероглифов, разнообразием диалектов, а также влиянием проводившихся реформ по упрощению языка. Китайский традиционный — набор китайских иероглифов в традиционном написании (полный набор).

Это оригинальный китайский, не подвергшийся реформам упрощения, один из самых древних из ныне существующих языков с самой древней письменностью. Сегодня, китайский традиционный используется в основном на Тайване, в Гонконге и Макао, а также некоторых других странах. В самом же Китае распространен упрощенный вариант китайского языка.

Различия между этими вариантами языка настолько существенны, что в большинстве случаев без переводчика не обойтись. Усложнение перевода с русского на китайский могут вызвать диалекты и разные системы транскрипции. Не забывайте, что в последнее время для записи звуков китайского на основе латинского алфавита используется пиньин. При переводе с русского на китайский традиционный следует помнить, что метод написания традиционного варианта китайского языка — сверху вниз, а столбцы располагаются справа налево.

Словообразование осуществляется способами словосложения, аффиксации и конверсии. Переводчик с русского на китайский традиционный Google Translate Китайский традиционный переводчик Google Translate: быстро и бесплатно, известный бренд, хорошее качество перевода, круглосуточная доступность, автоматический транслит. Русско-китайский традиционный онлайн-переводчик ImTranslator Бесплатный многофункциональный онлайн-переводчик для перевода текстов с русского на китайский традиционный. ImTranslator поддерживает 35 языков и является одним из самых популярных онлайн-переводчиков в Интернете.

В переводчик также встроены: виртуальная клавиатура, словарь, перекодировщик, транслит, система произношения текста. Так что это не просто русско-китайский переводчик, это полноценный языковой инструмент для перевода текстов и изучения иностранных языков. Кое-что о переводе с русского на китайский традиционный Общее количество иероглифов китайского языка превышает 80 тысяч, но большая часть из них не используется, и встречается разве что в древней китайской литературе. Грамотным на элементарном уровне считается человек, освоивший не менее 1500 иероглифов. Этих знаний также достаточно для выполнения простых переводов с/на китайский язык, чтения табличек, надписей, небольших текстов. Для чтения газет и журналов, интернет-сайтов, а также для перевода на китайский среднего уровня достаточно знания 3000 иероглифов.

Русско-китайский Разговорник

Не выводятся иероглифы при переводе на китайский традиционный? При переводе текста с русского на китайский традиционный вы не видите иероглифов?

Вместо иероглифов отображаются какие-то непонятные символы или квадратики? Скорее всего это означает, что на вашем компьютере не установлена (или отключена) поддержка восточных языков. Решение этой проблемы простое — проверьте, установлена ли на вашем компьютере данная возможность и включена ли она. Как включить поддержку восточных языков в Windows: Вам необходимо зайти в Панель управления. Пуск → Панель Управления → Язык и региональные стандарты → Вкладка «Языки» Установите галочку напротив «Установить поддержку языков с письмом иероглифами». Возможно, вам потребуется вставить установочный компакт-диск с Windows.

Русско-китайский Разговорник Скачать

Вы также можете установить на своем компьютере специальную программу для поддержки иероглифов или редактор китайского языка. И поддержка иероглифов будет установлена вместе с программой. Вы найдете некоторые из таких программ.

   Coments are closed